TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:3

Konteks

9:3 When my enemies turn back,

they trip and are defeated 1  before you.

Mazmur 44:10

Konteks

44:10 You made us retreat 2  from the enemy.

Those who hate us take whatever they want from us. 3 

Mazmur 56:9

Konteks

56:9 My enemies will turn back when I cry out to you for help; 4 

I know that God is on my side. 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:3]  1 tn Or “perish”; or “die.” The imperfect verbal forms in this line either emphasize what typically happens or describe vividly the aftermath of a recent battle in which the Lord defeated the psalmist’s enemies.

[44:10]  2 tn Heb “you caused us to turn backward.”

[44:10]  3 tn Heb “plunder for themselves.” The prepositional phrase לָמוֹ (lamo, “for themselves”) here has the nuance “at their will” or “as they please” (see Ps 80:6).

[56:9]  4 tn Heb “then my enemies will turn back in the day I cry out.” The Hebrew particle אָז (’az, “then”) is probably used here to draw attention to the following statement.

[56:9]  5 tn Heb “this I know, that God is for me.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA